-
1 Amourette(s)
spinal bone marrow of calf or ox. -
2 Amourette(s)
spinal bone marrow of calf or ox. -
3 незаращение дужки позвонка
Русско-английский медицинский словарь > незаращение дужки позвонка
-
4 позвонок
1) General subject: spinal bone2) Biology: spondylus3) Medicine: spondyl, spondyle, vertebra( pl vertebrae)4) Engineering: vertebra -
5 tulang
bone. tulang-belakang spine, backbone. tulang-hasta ulna. tulang-kering shinbone. tulang-muda cartilage.tulang-punggung spinal column. tulang-selangka collarbone. tulang-sendi joint. tulang-sum-sum bone with marrow. -
6 médula
f.1 core, pith.2 spinal cord.3 medulla, pith, marrow.* * *1 ANATOMÍA marrow2 BOTÁNICA pith\hasta la médula to the marrow, through and throughmédula espinal spinal cordmédula ósea bone marrow* * *a) (Anat) marrow, medulla (tech)b) ( de problema) heart* * *= pith, marrow, core.Ex. Rice paper is a non-fibrous, delicate paper made from the pith of a small tree found in Asia.Ex. Platonic psychology considers the constitutive principle of the body to be the marrow.Ex. The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.----* corrompido hasta la médula = rotten to the core.* helado hasta la médula de los huesos = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).* lesión de la médula espinal = spinal cord injury (SCI).* médula espinal = spinal cord.* médula espinal, la = spinal column, the.* médula ósea = bone marrow.* transplante de médula ósea = bone marrow transplant.* * *a) (Anat) marrow, medulla (tech)b) ( de problema) heart* * *= pith, marrow, core.Ex: Rice paper is a non-fibrous, delicate paper made from the pith of a small tree found in Asia.
Ex: Platonic psychology considers the constitutive principle of the body to be the marrow.Ex: The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.* corrompido hasta la médula = rotten to the core.* helado hasta la médula de los huesos = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).* lesión de la médula espinal = spinal cord injury (SCI).* médula espinal = spinal cord.* médula espinal, la = spinal column, the.* médula ósea = bone marrow.* transplante de médula ósea = bone marrow transplant.* * *médula, medulame mojé hasta la médula I got soaked to the skin, I got soaked throughbritánico hasta la médula British through and through2 ( Bot) pith3 (de un problema) hearthay que llegar hasta la médula de este asunto we must get to the heart of this matterCompuestos:spinal cordmedulla oblongatabone marrow* * *
médula sustantivo femenino (Anat) marrow, medulla (tech);
británico hasta la médula British through and through
médula sustantivo femenino
1 (de hueso, tallo) marrow
médula espinal, spinal cord
2 (núcleo, meollo) marrow, pith
♦ Locuciones: un caballero hasta la médula, a gentleman through and through
involucrado hasta la médula, involved up to the neck
mojado hasta la médula, soaked to the skin
' médula' also found in these entries:
Spanish:
espinal
- ósea
- óseo
- trasplante
English:
bone marrow
- marrow
- pith
- spinal cord
- through
- spinal
* * *médula nf1. Anat (bone) marrowmédula espinal spinal cord;médula oblongada medulla oblongata;médula ósea bone marrow2. [esencia] core;hasta la médula: está metido hasta la médula en la organización del congreso he's very heavily involved in the organization of the conference;es cuidadoso hasta la médula he's scrupulously careful;un cocinero mediterráneo hasta la médula a chef who is Mediterranean through and through;tuvo una actuación profesional hasta la médula she gave a thoroughly professional performance3. Bot pith* * *f marrow;hasta la médula fig through and through, to the core* * *médula nf1) : marrow, pith2)médula espinal : spinal cord -
7 espina
f.1 bone.me da mala espina (informal) it makes me uneasy, there's something fishy about ittodavía tengo clavada la espina de no haber ido a la universidad I still feel bad about not having gone to universitysacarse una espina (figurative) to settle an old score; (desquitarse) to relieve a long-standing frustration (desahogarse)2 thorn, prickle, sticker.3 spine, backbone.4 fishbone, fish bone.5 spina.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: espinar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: espinar.* * *1 (de planta) thorn2 (de pez) fishbone3 (columna vertebral) spine, backbone6 figurado (dificultad) difficulty, problem\dar mala espina figurado to arouse one's suspicions, not to like the look of somethingestar en espinas to be on edgeno hay rosa sin espinas figurado you have to take the rough with the smoothsacarse la espina figurado to get even, get one's own backtener clavada una espina to be suffering, be smartingespina dorsal spinal column, spine, backbone* * *noun f.1) spine2) thorn3) fish bone* * *SF1) (Bot) [de rosal] thorn; [de chumbera] prickle2) [de pez] bone3) (Anat) (tb: espina dorsal) spine4) (=problema) worry, suspicion* * *1)a) (de rosal, zarza) thorn; ( de cactus) prickleb) ( de pez) bonec) (Anat) spine2)a) ( de disgusto)tiene clavada la espina de aquel desengaño — he hasn't got over o (colloq) he's still smarting from that disappointment
b) (duda, resquemor) nagging doubt* * *= thorn.Ex. The letters are upright, narrow, and angular, standing on crooked feet, and the ascenders are usually decorated with barbs or thorns; f and p do not normally descend below the base line.----* de la espina dorsal = spinal.* espina bífida = spina bifida.* espina dorsal = backbone, backbone, spinal cord, spine.* espina dorsal, la = spinal column, the.* lesión de la espina dorsal = spine injury.* lleno de espinas = bony [bonier -comp., boniest -sup.].* ser una espina que Alguien tiene clavada = be a thorn in + Posesivo + side.* sin espinas = boneless.* * *1)a) (de rosal, zarza) thorn; ( de cactus) prickleb) ( de pez) bonec) (Anat) spine2)a) ( de disgusto)tiene clavada la espina de aquel desengaño — he hasn't got over o (colloq) he's still smarting from that disappointment
b) (duda, resquemor) nagging doubt* * *= thorn.Ex: The letters are upright, narrow, and angular, standing on crooked feet, and the ascenders are usually decorated with barbs or thorns; f and p do not normally descend below the base line.
* de la espina dorsal = spinal.* espina bífida = spina bifida.* espina dorsal = backbone, backbone, spinal cord, spine.* espina dorsal, la = spinal column, the.* lesión de la espina dorsal = spine injury.* lleno de espinas = bony [bonier -comp., boniest -sup.].* ser una espina que Alguien tiene clavada = be a thorn in + Posesivo + side.* sin espinas = boneless.* * *Ame clavé una espina I got a thorn in my finger ( o hand etc)2 (de pez) bonese lavan las merluzas y se les sacan las espinas wash and bone the hake3 ( Anat) spineCompuestos:spina bifidaspinal column, spine, backboneB1(de un disgusto): todavía tiene clavada la espina de aquel desengaño he still hasn't got over o ( colloq) he's still smarting from that disappointmenten el partido siguiente se sacaron la espina de aquel 5 a 0 in the next match they got their own back for that 5-0 defeat2 (duda, resquemor) nagging doubtlo negó pero me quedé con la espina he denied it but I still had nagging doubts o my suspicionstenía que sacarme la espina I just had to knowdarle a algn mala espina to make sb feel uneasyesto me da mala espina I don't like the look of this, I'm beginning to feel a bit uneasy about this* * *
espina sustantivo femenino
( de cactus) prickle
c) (Anat) spine;
darle a algn mala espina to make sb feel uneasy;
esto me da mala espina I don't like the look of this
espina sustantivo femenino
1 Bot thorn
2 (de un pez) bone
3 Anat espina bífida, spina bifida
espina dorsal, spine
4 (mal pensamiento) nagging doubt
♦ Locuciones: dar mala espina, to make feel uneasy o to arouse one's suspicions: aquel asunto me daba mala espina, I didn't like the look of it
' espina' also found in these entries:
Spanish:
dorsal
- pinchar
- raspa
- atragantarse
- atravesar
- clavado
- clavar
English:
bone
- choke
- fishbone
- prickle
- thorn
- fillet
- fish
- goose
- spina bifida
- spine
* * *espina nf1. [astilla] splinter;se me ha clavado una espina I've got a splinter2. [de pez] (fish) bone;limpiar un pescado de espinas to bone a fish;se atragantó con una espina she choked on a fish bone3. [de planta] thorn;[de cactus] spine;una rosa con espinas a thorny rose4. Anat spineMed espina bífida spina bifida;espina dorsal [de vertebrado] backbone, spine;[de equipo, organización] backbone5. [pena, pesar] grief, sorrow;sacarse una espina [desquitarse] to settle an old score;[desahogarse] to relieve a long-standing frustration;queremos sacarnos la espina de la derrota del año pasado we want to lay the ghost of last year's defeat;todavía tengo clavada la espina de no haber ido a la universidad I still feel bad about not having gone to university;Famdarle mala espina a alguien to make sb uneasy;este sitio me da mala espina I've got a bad feeling about this place, this place makes me uneasy* * *dar mala espina a alguien fam make s.o. feel uneasy;por fin me he sacado la espina fam at last I have managed to do it* * *espina nf1) : thorn2) : spineespina dorsal: spinal column3) : fish bone* * *espina n1. (de una planta) thorn2. (del pez) bone -
8 midollo
m marrowmidollo osseo bone marrowmidollo spinale spinal cord* * *midollo s.m.1 (anat.) marrow; medulla*: midollo osseo, medulla ossium (o bone marrow); midollo allungato, medulla oblongata; midollo spinale, spinal cord (o medulla spinalis)2 (bot.) pith, medulla*3 (parte essenziale) medulla*; pith and marrow // bagnato fino al midollo, wet through (o soaked to the skin) // non ha midollo, he is spineless // quell'uomo è monarchico fino al midollo, that man is a monarchist to the backbone.* * *pl.f. -a [mi'dollo] sostantivo maschile1) anat. marrow, medulla*2) bot. pith•••infreddolito, gelato fino al midollo o alle -a chilled, frozen to the marrow; inglese fino al midollo o alle -a — English to the core o through and through
* * *midollopl.f. -a /mi'dollo/sostantivo m.1 anat. marrow, medulla*2 bot. pithinfreddolito, gelato fino al midollo o alle -a chilled, frozen to the marrow; inglese fino al midollo o alle -a English to the core o through and through\midollo osseo bone marrow; midollo spinale spinal cord. -
9 moelle
c black moelle [mwal]feminine noun━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *mwalnom féminin Anatomie, Culinaire, fig marrowPhrasal Verbs:* * *mwal nfmarrow, fig pith, core* * *moelle nf1 Anat marrow; transi jusqu'à la moelle fig frozen to the marrow; sucer qn jusqu'à la moelle fig to suck sb dry;2 Culin marrow;3 Bot pith;4 ( quintessence) marrow.moelle épinière spinal cord; moelle osseuse bone marrow; greffe de moelle osseuse bone marrow transplant.[mwal] nom fémininêtre gelé ou transi jusqu'à la moelle des os to be frozen to the marrow ou to the bone -
10 espinal
adj.spinal.* * *► adjetivo1 spinal* * *ADJ spinal* * *adjetivo spinal* * *= spinal.Ex. An ideal peridural needle must be sharp to cut the spinal ligaments and at the same time blunt enough to ensure prevention of dural perforation.----* médula espinal = spinal cord.* médula espinal, la = spinal column, the.* * *adjetivo spinal* * *= spinal.Ex: An ideal peridural needle must be sharp to cut the spinal ligaments and at the same time blunt enough to ensure prevention of dural perforation.
* médula espinal = spinal cord.* médula espinal, la = spinal column, the.* * *spinal médula* * *
espinal f Anat spinal
médula espinal, spinal cord
' espinal' also found in these entries:
Spanish:
médula
English:
bone marrow
- spinal
- spinal cord
* * *espinal adjspinal* * *adj spinal* * *espinal adj: spinal -
11 позвоночник
1) General subject: backbone, spinal column, spine, spine bone, vertebra, vertebras2) Biology: rhachis3) Medicine: axis, back bone, column, dorsal spine, rachis, vertebral column, vertebrarium4) Food industry: vertebrae5) Makarov: back6) Scuba diving: spinal cord -
12 борозда
ж.борозда верхнего сагиттального синуса — 1) ( затылочной кости) sulcus of superior sagittal sinus of occipital bone, sulcus sinus sagittalis superioris ( ossis occipitalis) [NA] 2) ( лобной кости) sulcus of superior sagittal sinus of frontal bone, sulcus sinus sagittalis superioris ( ossis frontalis) [NA]
большая нёбная борозда верхней челюсти — greater palatine sulcus of maxilla, sulcus palatinus major maxillae [NA]
подглазничная борозда верхней челюсти — infraorbital sulcus of maxilla, sulcus infraorbitalis [NA]
борозда длинного сгибательного сухожилия большого пальца стопы — sulcus of tendon of flexor hallucis longus of calcanei, sulcus tendinis musculi flexoris hallucis longi calcanei [NA]
задняя латеральная борозда продолговатого мозга — posterior lateral sulcus of medulla oblongata, sulcus lateralis posterior, sulcus dorsolateralis, sulcus posterolateralis (medullae oblongatae) [NA]
задняя латеральная борозда спинного мозга — posterior lateral sulcus of spinal cord, posterolateral groove, sulcus lateralis posterior (medullae spinalis) [NA]
задняя срединная борозда продолговатого мозга — posterior median sulcus of medulla oblongata, sulcus medianus posterior (medullae oblongatae) [NA]
задняя срединная борозда спинного мозга — posterior median sulcus of spinal cord, sulcus medianus posterior (medullae spinalis) [NA]
челюстно-подъязычная борозда нижней челюсти — mylohyoid sulcus of mandible, sulcus mylohyoideus ( mandibulae) [NA]
медиальная борозда ножки (среднего) мозга — medial sulcus of crus cerebri, oculomotor sulcus, sulcus medialis cruris cerebri, sulcus nervi oculomotorii [NA]
межбугорковая борозда плечевой кости — intertubercular sulcus of humerus, sulcus intertubercularis humeri [NA]
пограничная борозда правого предсердия — terminal sulcus of right atrium, sulcus terminalis (atrii dextri) [NA]
пограничная борозда ромбовидной ямки — ( четвёртого желудочка головного мозга) frontier [border(-line), boundary terminal] sulcus of rhomboid fossa, sulcus limitans fossae rhomboideae [NA]
- барабанная бороздаборозда сухожилия длинной малоберцовой мышцы — sulcus of tendon of long peroneal muscle, sulcus tendinis musculi peronei longi [NA]
- борозда Аммонова рога
- борозда большого каменистого нерва
- борозда верхнего каменистого синуса
- борозда верхней каменистой пазухи
- борозда верхней сагиттальной пазухи
- борозда внутренней сонной артерии
- борозда евстахиевой трубы
- борозда запястья
- борозда затылочной артерии
- борозда зрительного пучка
- борозда крыловидного крючка
- борозда локтевого нерва
- борозда лучевого нерва
- борозда малого каменистого нерва
- борозда мозолистого тела
- борозда Монро
- борозда нижнего каменистого синуса
- борозда нижней каменистой пазухи
- борозда ногтя
- борозда ножки завитка
- борозда перекрёста
- борозда поводка
- борозда подключичной артерии
- борозда подключичной вены
- борозда подключичной мышцы
- борозда позвоночной артерии
- борозда полой нижней вены
- борозда поперечного синуса
- борозда поперечной пазухи
- борозда пупочной вены
- борозда пяточной кости
- борозда ребра
- борозда сигмовидного синуса
- борозда сигмовидной пазухи
- борозда склеры
- борозда слуховой трубы
- борозда сошника
- борозда спинномозгового нерва
- борозда средней височной артерии
- борозда сухожилий малоберцовых мышц
- борозда таранной кости
- борозда четвёртого желудочка
- бульбарно-мостовая борозда
- бульбовентрикулярная борозда
- венечная борозда
- височная верхняя борозда
- височная нижняя борозда
- внутритеменная борозда
- гаррисонова борозда
- гипоталамическая борозда
- гиппокампальная борозда
- глазодвигательная борозда
- гортанно-трахеальная борозда
- десневая борозда
- жаберная первичная борозда
- задняя боковая борозда
- задняя борозда ушной раковины
- задняя промежуточная борозда
- запирательная борозда
- затылочная поперечная борозда
- затылочно-височная борозда
- зацентральная борозда
- инфрапальпебральная борозда
- коронарная венечная борозда
- круговая борозда островка
- крылонёбная борозда
- латеральная борозда двуглавой мышцы
- латеральная борозда плеча
- латеральная борозда
- лёгочная борозда
- лобная борозда
- лобная верхняя борозда
- лодыжковая борозда
- медиальная борозда двуглавой мышцы
- медиальная борозда плеча
- межжелудочковая борозда
- межжелудочковая задняя борозда
- межжелудочковая нижняя борозда
- межжелудочковая передняя борозда
- межпредсердная борозда
- мозолисто-краевая борозда
- мочеполовая борозда
- нёбная большая борозда
- нёбно-влагалищная борозда
- невральная борозда
- носовая борозда
- носогубная борозда
- обонятельная борозда
- окольная борозда
- парамезонефральная борозда
- первичная борозда
- передняя боковая борозда
- передняя латеральная борозда
- пограничная борозда языка
- пограничная борозда
- подбородочно-губная борозда
- подбугорная борозда
- подглазничная борозда
- подключичная борозда
- подтеменная борозда
- позадиоливная борозда
- полулунная борозда
- поперечная борозда противокозелка
- постцентральная борозда
- поясная борозда
- предперекрестная борозда
- предцентральная борозда
- прямая борозда
- рейлева борозда
- решётчатая борозда носовой кости
- решётчатая борозда
- роландова борозда
- сильвиева борозда
- слёзная борозда верхней челюсти
- слёзная борозда
- сонная борозда
- сошниково-влагалищная борозда
- спиральная внутренняя борозда
- спиральная наружная борозда
- срединная борозда языка
- странгуляционная борозда
- теменно-затылочная борозда
- шпорная борозда
- ягодичная борозда -
13 спинной
-
14 שדרה
שִׁדְרָה, שִׁי׳f. (v. שְׁדַר II) ( twisted cord, 1) spinal column. Ḥull.III, 2 נשברה הש׳ ולאוכ׳ if the spinal column is broken, but its cord is not severed. Ib. 1. Gen. R. s. 28, beg., a. e. לוז של ש׳, v. לוּז II. Sabb.147b חומרי ש׳ Rashi (ed. שדרא) the knots of the spine (vertebræ). Ohol. I, 8, v. חוּלְיָא I; a. fr.B. Kam.16a שִׁדְרֹו של אדם a mans spine. Ber.55a; Sabb.81a שדרו של דג the back-bone of a fish.Pl. שִׁדְרָאֹות. Nidd.24a; Bekh.VII, 2; Ḥull.60b, v. גַּב. 2) stem, rib of a plant. Lev. R. s. 30 הש׳ של לולב דומה לש׳וכ׳ the rib of the palm-branch resembles the spinal column of man. ‘Ukts. I, 2 הש׳ של שבולת the stem of an ear (of wheat). Ḥull.119b בש׳ it refers to the stem of an ear of wheat, v. שֹׁומֵר; a. fr.V. שִׁזְרָה. -
15 שי׳
שִׁדְרָה, שִׁי׳f. (v. שְׁדַר II) ( twisted cord, 1) spinal column. Ḥull.III, 2 נשברה הש׳ ולאוכ׳ if the spinal column is broken, but its cord is not severed. Ib. 1. Gen. R. s. 28, beg., a. e. לוז של ש׳, v. לוּז II. Sabb.147b חומרי ש׳ Rashi (ed. שדרא) the knots of the spine (vertebræ). Ohol. I, 8, v. חוּלְיָא I; a. fr.B. Kam.16a שִׁדְרֹו של אדם a mans spine. Ber.55a; Sabb.81a שדרו של דג the back-bone of a fish.Pl. שִׁדְרָאֹות. Nidd.24a; Bekh.VII, 2; Ḥull.60b, v. גַּב. 2) stem, rib of a plant. Lev. R. s. 30 הש׳ של לולב דומה לש׳וכ׳ the rib of the palm-branch resembles the spinal column of man. ‘Ukts. I, 2 הש׳ של שבולת the stem of an ear (of wheat). Ḥull.119b בש׳ it refers to the stem of an ear of wheat, v. שֹׁומֵר; a. fr.V. שִׁזְרָה. -
16 שִׁדְרָה
שִׁדְרָה, שִׁי׳f. (v. שְׁדַר II) ( twisted cord, 1) spinal column. Ḥull.III, 2 נשברה הש׳ ולאוכ׳ if the spinal column is broken, but its cord is not severed. Ib. 1. Gen. R. s. 28, beg., a. e. לוז של ש׳, v. לוּז II. Sabb.147b חומרי ש׳ Rashi (ed. שדרא) the knots of the spine (vertebræ). Ohol. I, 8, v. חוּלְיָא I; a. fr.B. Kam.16a שִׁדְרֹו של אדם a mans spine. Ber.55a; Sabb.81a שדרו של דג the back-bone of a fish.Pl. שִׁדְרָאֹות. Nidd.24a; Bekh.VII, 2; Ḥull.60b, v. גַּב. 2) stem, rib of a plant. Lev. R. s. 30 הש׳ של לולב דומה לש׳וכ׳ the rib of the palm-branch resembles the spinal column of man. ‘Ukts. I, 2 הש׳ של שבולת the stem of an ear (of wheat). Ḥull.119b בש׳ it refers to the stem of an ear of wheat, v. שֹׁומֵר; a. fr.V. שִׁזְרָה. -
17 שִׁי׳
שִׁדְרָה, שִׁי׳f. (v. שְׁדַר II) ( twisted cord, 1) spinal column. Ḥull.III, 2 נשברה הש׳ ולאוכ׳ if the spinal column is broken, but its cord is not severed. Ib. 1. Gen. R. s. 28, beg., a. e. לוז של ש׳, v. לוּז II. Sabb.147b חומרי ש׳ Rashi (ed. שדרא) the knots of the spine (vertebræ). Ohol. I, 8, v. חוּלְיָא I; a. fr.B. Kam.16a שִׁדְרֹו של אדם a mans spine. Ber.55a; Sabb.81a שדרו של דג the back-bone of a fish.Pl. שִׁדְרָאֹות. Nidd.24a; Bekh.VII, 2; Ḥull.60b, v. גַּב. 2) stem, rib of a plant. Lev. R. s. 30 הש׳ של לולב דומה לש׳וכ׳ the rib of the palm-branch resembles the spinal column of man. ‘Ukts. I, 2 הש׳ של שבולת the stem of an ear (of wheat). Ḥull.119b בש׳ it refers to the stem of an ear of wheat, v. שֹׁומֵר; a. fr.V. שִׁזְרָה. -
18 del
1 (de + el)→ link=de de* * ** * *contraction of de and el* * *----* del año catapún = from the year dot.* del año de la nada = from the year dot.* del año de la pera = from the year dot.* del año de la pera, del año de la nada, del año de la polca, del año catapún = from the year dot.* del año de la polca = from the year dot.* del año de Maricastaña = from the year dot.* del año maricastaño = from the year dot.* del atrio = atrial.* del automóvil = automotive.* del ayer = of yesteryear, gone by.* del ayuntamiento = local authority-run.* del Caribe = Caribbean.* del centro = middle.* del Cercano Oriente = Near-Eastern.* del cine = cinematic.* del coito = coital.* del congreso = congressional.* del convento = conventual.* del cráneo = cranial.* del cuello del útero = cervical.* del cuerpo = body.* del día o de la noche = day or night.* del dicho al hecho hay mucho trecho = easier said than done.* del documento específico = document-related.* del ecuador = equatorial.* del editor = editorial.* del entorno = ambient, environmental.* del esófago = oesophageal [esophageal, -USA].* del este = eastern.* del este asiático = East Asian.* del estilo de los directorios = directory-type.* del estroptococo = streptococcal.* del experimento = experimental.* del + Expresión Temporal = a + Expresión Temporal.* del Extremo Oriente = Far Eastern.* del extremo sur = southernmost.* del futuro = of the years to come, yet to come.* del gobernador = gubernatorial.* del gobierno = government-owned, government-operated, government-run.* del grosor de un pelo = hairline.* del intelecto = noetic.* del interior = inland.* del lomo = spinal.* del mar = sea-going.* del matrimonio = marital.* del medio = middle.* del medio ambiente = environmental.* del Medio Oriente = Middle Eastern.* del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.* del milenio = millenarian.* del miocardio = myocardial.* del mismo calibre que = in a class with.* del mismo modo = exactly, in the same vein, by the same token.* del mismo modo que = as, in the form that, in the same way (as), in the same way that, just as, in the same manner (as), along the lines, after the fashion of, similar to, in common with.* del mismo + Nombre = equally + Adjetivo.* del mismo sexo = same-sex.* del mismo tipo que las oficinas = office-type.* del momento = of the time(s).* del montón = a dime a dozen.* del mundo real = real-world.* del municipio = municipal.* del nordeste = northeastern [north eastern].* del noroeste = northwestern [north western], northwest, north-western, north-western.* del norte = northern, Hyperborean.* del oeste = westerly.* del orden de = by the order of + Expresión Numérica.* del Oriente Medio = Middle Eastern.* del Oriente Próximo = Near-Eastern.* del otro lado de la ciudad = cross-town.* del otro modo = the other way (a)round.* del Pacífico = pacific.* del paludismo = malarial.* del páncreas = pancreatic.* del pasado = has-been, of the past, bygone, of yesteryear, gone by.* del pene = penile.* del período = menstrual.* del profesorado = faculty.* del público asistente = from the floor.* del que se tiene constancia = recorded.* del recién nacido = neonatal.* del regimiento = regimental.* del siglo diecinueve = nineteenth-century.* del siglo diecisiete = seventeenth-century.* del sudeste = southeastern [south eastern].* del sudoeste = southwestern [south western].* del sur = southern.* del sur de Europa = Southern European.* del sureste = southeastern [south eastern].* del suroeste = southwestern [south western].* del tamaño del bolsillo = pocket sized.* del tamaño de una cartera = briefcase-sized.* del tamaño de un maletín = briefcase-sized.* del tesauro = thesaural.* del tiempo = room temperature.* del todo = all the way.* del tutor = tutorial.* del útero = uterine.* ser del orden de + Número = be of the order of + Número.* * *contraction of de and el* * ** del año catapún = from the year dot.* del año de la nada = from the year dot.* del año de la pera = from the year dot.* del año de la pera, del año de la nada, del año de la polca, del año catapún = from the year dot.* del año de la polca = from the year dot.* del año de Maricastaña = from the year dot.* del año maricastaño = from the year dot.* del atrio = atrial.* del automóvil = automotive.* del ayer = of yesteryear, gone by.* del ayuntamiento = local authority-run.* del Caribe = Caribbean.* del centro = middle.* del Cercano Oriente = Near-Eastern.* del cine = cinematic.* del coito = coital.* del congreso = congressional.* del convento = conventual.* del cráneo = cranial.* del cuello del útero = cervical.* del cuerpo = body.* del día o de la noche = day or night.* del dicho al hecho hay mucho trecho = easier said than done.* del documento específico = document-related.* del ecuador = equatorial.* del editor = editorial.* del entorno = ambient, environmental.* del esófago = oesophageal [esophageal, -USA].* del este = eastern.* del este asiático = East Asian.* del estilo de los directorios = directory-type.* del estroptococo = streptococcal.* del experimento = experimental.* del + Expresión Temporal = a + Expresión Temporal.* del Extremo Oriente = Far Eastern.* del extremo sur = southernmost.* del futuro = of the years to come, yet to come.* del gobernador = gubernatorial.* del gobierno = government-owned, government-operated, government-run.* del grosor de un pelo = hairline.* del intelecto = noetic.* del interior = inland.* del lomo = spinal.* del mar = sea-going.* del matrimonio = marital.* del medio = middle.* del medio ambiente = environmental.* del Medio Oriente = Middle Eastern.* del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.* del milenio = millenarian.* del miocardio = myocardial.* del mismo calibre que = in a class with.* del mismo modo = exactly, in the same vein, by the same token.* del mismo modo que = as, in the form that, in the same way (as), in the same way that, just as, in the same manner (as), along the lines, after the fashion of, similar to, in common with.* del mismo + Nombre = equally + Adjetivo.* del mismo sexo = same-sex.* del mismo tipo que las oficinas = office-type.* del momento = of the time(s).* del montón = a dime a dozen.* del mundo real = real-world.* del municipio = municipal.* del nordeste = northeastern [north eastern].* del noroeste = northwestern [north western], northwest, north-western, north-western.* del norte = northern, Hyperborean.* del oeste = westerly.* del orden de = by the order of + Expresión Numérica.* del Oriente Medio = Middle Eastern.* del Oriente Próximo = Near-Eastern.* del otro lado de la ciudad = cross-town.* del otro modo = the other way (a)round.* del Pacífico = pacific.* del paludismo = malarial.* del páncreas = pancreatic.* del pasado = has-been, of the past, bygone, of yesteryear, gone by.* del pene = penile.* del período = menstrual.* del profesorado = faculty.* del público asistente = from the floor.* del que se tiene constancia = recorded.* del recién nacido = neonatal.* del regimiento = regimental.* del siglo diecinueve = nineteenth-century.* del siglo diecisiete = seventeenth-century.* del sudeste = southeastern [south eastern].* del sudoeste = southwestern [south western].* del sur = southern.* del sur de Europa = Southern European.* del sureste = southeastern [south eastern].* del suroeste = southwestern [south western].* del tamaño del bolsillo = pocket sized.* del tamaño de una cartera = briefcase-sized.* del tamaño de un maletín = briefcase-sized.* del tesauro = thesaural.* del tiempo = room temperature.* del todo = all the way.* del tutor = tutorial.* del útero = uterine.* ser del orden de + Número = be of the order of + Número.* * *contraction of de and el, [ Grammar notes (Spanish) ] [ used instead of de + el, except when the article is part of a proper name, e.g.los habitantes de El Cairo, un artículo de El País]* * *
del: contraction of◊ de and el
del contracción de + el
' del' also found in these entries:
Spanish:
abarquillarse
- abisal
- abismo
- abogada
- abogado
- abono
- abotargarse
- abstención
- abstraerse
- abusar
- accionariado
- achacar
- ácida
- ácido
- aclarado
- aclararse
- acometida
- acopiar
- acordonar
- acosar
- actual
- acusar
- adivinarse
- adormecerse
- aglomerarse
- ala
- albedrío
- alcance
- alineación
- alpina
- alpino
- alquilar
- alquiler
- alta
- alteración
- alto
- altura
- amaraje
- América
- ancha
- ancho
- anegarse
- anexa
- anexo
- angular
- añorar
- anquilosar
- antesala
- anticiclónica
- anticiclónico
English:
AA
- ABC
- abortion
- above
- abroad
- abuse
- academy
- acclaim
- accomplishment
- account for
- acknowledge
- acquire
- across
- addicted
- advanced
- advocate
- after
- aftershave (lotion)
- agenda
- agent
- agree
- airport
- alarm
- alike
- allocate
- along
- alongside
- also
- altogether
- always
- ambulatory
- America
- amid
- amulet
- anarchy
- and
- ankle bone
- answering service
- antiaging
- anticlockwise
- apart
- apologetic
- appeal
- appreciate
- apprehend
- approachable
- Aquarius
- area
- argue
- Aries
* * ** * * -
19 omurga
n. spine, backbone, vertebral column, spinal coloumn, keel, Carina, rachis, vertebrae--------omurga (hayvan)n. chine* * *1. rhachis 2. spinal column 3. spine 4. vertebral column 5. back bone 6. backbone 7. keel -
20 позвоночный столб
1) General subject: spinal column, spine, spine bone, vertebral column2) Biology: rhachis3) Medicine: axis, back bone, backbone, column, dorsal spine, rachis, vertebrarium4) Anatomy: vertebral spine
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Spinal cord — Latin medulla spinalis The spinal cord nested in the vertebral column … Wikipedia
Spinal cord injury — Spinal cord injuries Classification and external resources View of the vertebral column and spinal cord ICD 10 G … Wikipedia
Spinal fusion — Intervention An anterior posterior X ray of a case of adolescent idiopathic scoliosis post fusion ICD 9 CM … Wikipedia
Bone fracture — Classification and external resources Internal and external views of an arm with a compound fracture, both before and after surgery. ICD 10 … Wikipedia
Bone pain — is a debilitating form of pain emanating from the bone tissue. It occurs as a result of a wide range of diseases and/or physical conditions and may severely impair the quality of life for patients who suffer from it.[1] Bone pain has multiple… … Wikipedia
Bone morphogenetic protein 2 — PDB rendering based on 3bmp. Av … Wikipedia
Spinal manipulation — is a therapeutic intervention performed on synovial joints in the spinal column. The most commonly cited of these are the zygapophysial joints. However, the occipitoatlantal, atlantoaxial, lumbosacral, sacroiliac, costotransverse and… … Wikipedia
Spinal decompression — is a term that describes the relief of pressure on one or many pinched nerves (neural impingement) of the spinal column.[1] Spinal decompression can be achieved both surgically and non surgically and is used to treat conditions that result in… … Wikipedia
Spinal Tap — Gründung 1964 Auflösung 1982 Wiedervereinigung 1992 Genre Heavy Metal, Rock Website http://www.spinaltap.com/ Aktuelle Besetzung … Deutsch Wikipedia
Spinal cord compression — Classification and external resources ICD 10 G95.2 ICD 9 336.9 … Wikipedia
Bone marrow — Simplified illustration of cells in bone marrow. Latin medulla ossium Code TA … Wikipedia